APKDock Logo
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Возродившаяся из пепла: Возвращение жены могущественного миллиардера

Возродившаяся из пепла: Возвращение жены могущественного миллиардера

Пока героиня умирала после жуткого ДТП, ее отец и брат гуляли на свадьбе Платона, ее жениха, и сводной сестры Алины. Родственники официально признали девушку погибшей, стремясь скрыть свою подлость. Однако она выжила и спустя пять лет вернулась в город под именем Лианы Мироновой, став женой могущественного IT-миллиардера. Встретив бывшего возлюбленного у собственного надгробия, окрепшая и статусная женщина начинает действовать. Она намерена отомстить предателям и вернуть все, что у нее отняли.
Главы
Поделиться

Глава 1

Я лежала в больничной палате после ужасной автокатастрофы, вся изломанная, но моя семья так и не пришла. Мой отец и брат были слишком заняты подготовкой к свадьбе моей сводной сестры-манипуляторши Алины.

Женихом был мой суженый, Платон.

Пока я боролась за жизнь, его последние слова, сказанные мне по телефону, были холодным приказом.

«Да хоть в аду сгори, мне всё равно».

Они бросили меня, объявили всему миру, что я мертва, и даже высекли моё имя на надгробии. Они похоронили меня под горой лжи, чтобы Алина могла украсть мою жизнь.

Но я не умерла. Я возродилась.

Пять лет спустя я вернулась как Лиана Миронова — автор бестселлеров, жена генерального директора технологической компании, за спиной которой стояла семья с невообразимой властью.

Я вернулась лишь для того, чтобы уладить дела с наследством матери. Но первым, кого я встретила, был Платон. Он стоял перед моей могилой и оплакивал девушку, которую помог убить.

Глава 1

От лица Лианы:

Сегодня я увидела собственную могилу. Не во сне, не в переносном смысле, а настоящее, холодное надгробие, невинно стоящее рядом с могилой моей матери под плакучей ивой. Это было первое, что бросилось мне в глаза, когда я въехала на арендованной машине через ржавые ворота семейного кладбища Диллардов — места, куда я поклялась больше никогда добровольно не возвращаться. Имя, высеченное на сером граните, было бесспорно моим: ЛИАНА НОВИКОВА. А под ним — жесточайшая ложь: «Любимой дочери, драгоценной невесте».

По спине пробежал озноб, но не от осенней прохлады. Это был шок от вида того, как аккуратно похоронили моё прошлое «я» — болезненное эхо жизни, от которой я отказалась. Камень был новым, новее, чем у моей матери, и пугающе нетронутым. У его подножия рядом с потускневшим серебряным медальоном лежал увядший букет пластиковых лилий. Это был тот самый медальон, который Платон подарил мне в старших классах, тот, в котором, как я думала, хранилось его сердце.

Мимо прошёл старый садовник, его лицо было похоже на карту из морщин. Вероятно, он ухаживал за этими могилами ещё до моего рождения. Он прищурился, глядя на меня, а затем на надгробие.

— Чтоб мне провалиться, — пробормотал он скрипучим голосом. — На секунду я подумал, что вы призрак. Вылитая бедняжка Лиана Новикова. Те же тёмные волосы, те же печальные глаза. — Он усмехнулся сухим, дребезжащим смешком. — Хотя её уже пять лет как нет, царствие ей небесное.

Холод, пронзительнее могильного, пробрал меня до костей. «Просто совпадение», — ровным голосом ответила я. Я не стала поправлять его насчёт «печальных глаз». Мои глаза больше не были печальными. Они были острыми.

Он пожал плечами, опираясь на грабли. — Как скажете, мэм. Но вы вылитая она. Настоящая Новикова.

Я сглотнула, имя было словно пепел на языке. «Меня зовут Лиана Миронова, — поправила я его, выпрямившись. — Я автор бестселлеров из Нью-Йорка. Приехала, чтобы уладить дела с наследством покойной матери». Это не было хвастовством, лишь констатация факта. Заявление.

Он моргнул, не выказав удивления. — О. Ну, рад за вас, полагаю. — Он вернулся к сгребанию опавших листьев, и этот обыденный звук резко контрастировал с землетрясением, бушевавшим у меня внутри.

Лиана Миронова. Жена Николая Ковалева, генерального директора технологической компании, чьё имя могло открыть любую дверь. Мать светлого мальчика, чей смех был подобен солнечному свету. Моя жизнь была построена на прочном фундаменте, крепость любви и успеха, которую я кропотливо возводила кирпичик за кирпичиком. Женщина, лежащая под тем камнем, Лиана Новикова, была призраком из кошмара, от которого я давно сбежала.

Лиана Новикова была девушкой, которая слишком сильно любила и слишком слепо доверяла. Её бросили в больничной палате, потому что отец и брат предпочли свадьбу её тяжёлым травмам. Её жених, Платон, танцевал с её сводной сестрой-манипуляторшей Алиной, пока она боролась за жизнь. Лиана Новикова умерла в тот день не под колёсами машины, а под тяжестью их предательства.

Я сама похоронила её, мучительно, по кусочкам, за последние пять лет. Я думала, она заслуживает настоящих похорон, тихого конца жизни, которую так жестоко оборвали те самые люди, что клялись ей в любви. Но видеть её имя, высеченное в камне, — памятник их удобной лжи — было всё равно что получить новую рану.

Могила моей матери была всего в нескольких шагах, небольшой холмик, отмеченный простым камнем. Вот истинная причина моего приезда. Не оплакивать призрака, а почтить память единственного человека в той семье, кто действительно меня любил. Я глубоко вздохнула, отгоняя образ собственной вымышленной могилы. Моя цель была ясна. Это была зачистка. Сведение счётов.

— Лиана?

Голос был низким, рокочущим, знакомым и в то же время режущим слух, как забытая мелодия из дурного сна. Я замерла, моя рука застыла над ремешком сумочки. Я знала этот голос. Он был хриплым, полным недоверия, которое отражало моё собственное.

Я не обернулась. Не могла. Я просто хотела дойти до могилы матери, отдать дань уважения и навсегда покинуть это проклятое место. Я ускорила шаг, мои каблуки слегка утопали в мягкой земле.

Неожиданно крепкая рука схватила меня за предплечье, останавливая на месте. — Лиана, это действительно ты?

Я резко развернулась, мои глаза метали молнии, готовая наброситься. Передо мной стоял Платон Горелов, на пять лет старше, немного пополневший, но всё тот же, безошибочно узнаваемый. Его хватка была болезненной, широко раскрытые, налитые кровью глаза уставились на меня, словно я была привидением. Садовник перестал сгребать листья, с интересом переводя взгляд с одного на другого.

— Как ты выжила? — прошептал он, его голос дрогнул. Он выглядел искренне потрясённым, его красивое лицо побледнело от шока.

Я вырвала руку, кожа запротестовала. — Это не твоё дело, Платон. — Мой голос был ровным, лишённым эмоций. Глядя на него, мой взгляд упал на выцветшие пластиковые лилии, крепко сжатые в его руке. Те же самые, что лежали на моей могиле.

Пять лет. Пять долгих лет. И он всё ещё здесь, всё ещё оплакивает девушку, которую помог убить. Его глаза были красными, челюсти сжаты. Было ли это чувство вины? Или просто шок от встречи с призраком?

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Её жертва, его слепая ненависть
9.1
Ради спасения невесты Арсений Орлов заставил свою помощницу Киру стать донором костного мозга. Годы верности обернулись для неё кошмаром: из-за козней соперницы девушка терпела пытки и несправедливое заключение. Последним ударом стала гибель родителей, сорвавшихся в бездну на глазах у дочери. Опустошённая смертельным недугом и жестокостью босса, приказавшего ей умереть, Кира решает покончить со всем. Она делает роковой шаг с крыши высотки, оставляя позади мир боли и слепой ненависти.
Обложка новеллы Расторгнутая помолвка: Возвращение истинной наследницы
7.8
Прибыв из Монтаны в особняк Романовых, Елизавета столкнулась не с любовью, а с предательством. Родители вынудили её отдать жениха Кирилла приемной дочери Оксане, сослав родную наследницу в комнату для слуг. Однако после издевательств на балу Лиза не сломалась. Вооружившись уставом семейного траста и скрытыми записями интриг, она лишает соперницу благ. Холодный расчет и железная воля превращают бывшую изгнанницу в грозную противницу, решившую методично разрушить жизни всех, кто её предал.
Обложка новеллы Империя
8.9
Путешествие в Лас-Вегас ради любви стало для Харли Бенсон роковой ошибкой. Спустя год она оказалась на самом дне: без средств к существованию, карьеры и веры в людей. Пытаясь преодолеть последствия предательства и восстановить свою жизнь, Харли устраивается на работу в казино. Там она встречает владельца игорного дома — опасного и притягательного Коула Кроуфорда. Это знакомство бесповоротно меняет её реальность, однако за близость с таким человеком девушке придется заплатить непомерно высокую цену.
Обложка новеллы Любовь на льду: Не покидай меня, мой очаровательный обманщик
7.9
Итан долгое время считал Найлу лишь хитрой обманщицей, а она видела в нем воплощение ледяного равнодушия. Девушка дорожила их близостью, однако осознание того, что она не представляет для него ценности, разрушило ее веру в общее будущее. Когда измученная холодом Найла решает разорвать связь, Итан внезапно осознает масштаб потери. На ее искреннее недоумение, зачем он пытается ее удержать, некогда надменный мужчина отвечает сокрушенной мольбой. Признав вину, он отчаянно просит ее остаться.
Обложка новеллы Страшно упрямый
8.8
Мария мечтает отомстить бывшему парню и решается на дерзкий шаг: она уговаривает первого встречного в баре сфотографироваться вместе. Однако случайный спутник понимает её неверно и предлагает оплатить интимную встречу. Чтобы проучить циника, героиня забирает деньги и сбегает, уверенная, что больше никогда его не увидит. Девушка не знает, что её случайная жертва — влиятельный человек, не терпящий лжи. Эта роковая встреча дает старт напряженному противостоянию в дилогии о страсти и возмездии.
Обложка новеллы Приручить босса
9.4
Привычный мир рухнул, когда властный босс лишил меня работы. Его предложение вернуться в штат пропитано цинизмом: карьера и деньги в обмен на покорность его страстям. Согласившись на сделку, я поступилась гордостью, но вскоре обнаружила, что за пугающим образом тирана скрываются слабости. Теперь, когда между нами вспыхнуло влечение, я планирую использовать его уязвимые места. Моя цель — перехватить инициативу, раскрыть все тайны начальника и заставить его играть исключительно по моим правилам.