APKDock Logo
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Горько-сладкая Симфония: Скучаю по Каждой Минуте с Тобой

Горько-сладкая Симфония: Скучаю по Каждой Минуте с Тобой

Публичный скандал толкает героиню в объятия влиятельного ловеласа, превращая их брак в роковую ошибку. Озлобленный супруг решает сделать жизнь жены невыносимой, подвергая её жестоким испытаниям. Но за хрупкой внешностью девушки скрывается волевой характер, сравнимый с прекрасной розой. Её острые шипы ранят при любой попытке сближения, однако магнат становится одержим этой загадочной женщиной. Вопреки здравому смыслу, он жаждет покорить ту, чья таинственная натура влечет его всё сильнее.
Главы
Поделиться

Глава 2

В клубе YMG Рид сидел на диване с парой красивых женщин на руках.

«Как ты можешь выглядеть таким спокойным, Рид? Вы устроили большой скандал, и все же вы здесь, отдыхаете, — сказал Шон Цяо, делая глоток вина.

"Почему нет?" Рид лишь пожал плечами, прежде чем вернуться к своему напитку.

— Твой дедушка ничего не сказал? Эзра Му не думал, что дедушка Рида, Роланд Цинь, просто проигнорирует этот вопрос.

Рид покачал головой. "Закроем тему. Мы здесь, чтобы расслабиться».

И все же он сам не мог чувствовать себя свободно, несмотря на красивых женщин, с которыми он был. Время от времени в его голове мелькал упрямый взгляд Арии.

В то утро, когда она увидела красное пятно на белой простыне, на которой они спали, она просто сжала кулаки и ничего не сказала.

Рид, возможно, слишком много выпил прошлой ночью, но он определенно знал, что делает. Если бы он был с обычной женщиной, это не вызвало бы столько шума, не так ли?

Но Ария была совсем не обычной. Она была из семьи Ян. Подобные инциденты должны были разразиться.

Рид поставил свой стакан и раздраженно оттолкнул женщин рядом с собой. Выпив залпом виски, он объявил: «Мне пора идти. Я сейчас ухожу."

«Привет, Рид! Вы пригласили нас сюда. Почему ты сейчас уходишь?" Олден Гу остановил его.

"Наслаждайтесь. Я оплачу все твои расходы сегодня вечером!» Сказав это, он вышел из отдельной комнаты и направился прямо в гараж.

Рид медленно вел машину по дороге. В этот час в поле зрения не было ни души. На улицах осталось всего несколько автомобилей.

И тут его внимание привлекла белая фигура, стоявшая у моста. Одинокая аура человека ошеломила его.

Ария покинула особняк Янь и в одиночестве бродила вдоль реки. Стоя на краю моста, она приготовилась к холодному вечернему ветру. Несколько минут спустя она раскрыла руки и позволила ветру развевать ее волосы и подол юбки.

В этот момент мощная рука схватила ее тонкую руку.

"Ах!" Она почувствовала острую боль, когда Рид дернул ее вниз. Она развернулась и невольно бросилась на него. Двое пошатнулись и упали вместе.

«Мисс Янь, вы действительно полная энтузиазма женщина. Мы были вместе только вчера, а теперь, кажется, тебе не терпится снова броситься на меня, — выпалил Рид, вставая и помогая ей встать на ноги.

«Почему опять моя вина? Ты тот, кто пришел сюда и напугал меня. Иначе у меня бы не было..." Ария прикусила нижнюю губу, прежде чем смогла сказать что-то еще. Она думала, что ничего хорошего из общения с ним не выйдет.

"Что вы хотите сказать?" Рид пристально посмотрел на нее и спросил: «Вы слишком серьезно отнеслись к этому вопросу? Ты из-за этого собирался броситься в реку?»

Если бы он не увидел женщину с раскинутыми руками и развевающимся на ветру платьем, он бы не пришел на мост. Он хотел спасти ее из доброты. Он не ожидал, что женщина была Арией.

"Почему ты так думаешь?" Она посмотрела на него, прежде чем отряхнуть одежду.

«Я не ожидал, что у тебя на самом деле сильное сердце», — сказал Рид, глядя на нее.

Прошлой ночью она сильно накрасилась, обманом заставив его думать, что она обычная девушка. Но теперь, глядя на ее светлое чистое лицо, он находил ее яркие глаза, длинные ресницы и нежные алые губы особенно привлекательными в лунном свете.

Вспоминая, что произошло между ними прошлой ночью, он почувствовал, как сдавило горло. Но, увидев, что Ария смотрит на него в ответ, он кашлянул, чтобы скрыть свои чувства.

«Я не из тех, кто сваливает вину только на других». Подумав, что она могла сказать больше, чем следовало, Ария повернулась и собиралась уйти, когда большая рука схватила ее за запястье.

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Возвращение к Светской Жизни
8.9
Три года Ксения посвятила себя любви, но в день свадьбы жених публично предал её, променяв на другую. Считая девушку беспомощной простушкой, он не догадывался о её истинном происхождении. После позорного разрыва героиня возвращает себе статус наследницы влиятельного клана и колоссальное состояние. Пока завистники строят козни, Ксения хладнокровно сокрушает врагов. Опорой в её мести становится властный господин Харитонов, который безоговорочно поддерживает каждое действие возлюбленной.
Обложка новеллы Беременна от мажоров
8.9
Роковая встреча с братьями-близнецами, привыкшими получать всё по щелчку пальцев, оборачивается для героини настоящей катастрофой. Мажоры затеяли циничный спор, используя обман ради мимолётного триумфа. Оказавшись в их общей постели из-за коварной подмены, девушка не сразу осознала масштаб случившегося. Однако две полоски на тесте спустя месяц заставляют её искать правду. Теперь ей необходимо узнать, кто из этих властных и внешне идентичных мужчин стал отцом её нерождённого малыша.
Обложка новеллы Потеряв её навсегда, он обезумел от раскаяния
8.3
Десятилетняя преданность Аделины Арсению Сазонову обернулась кошмаром: четыре года супружества стали для неё истинным адом. Поверив коварной лжи Элеоноры, муж заточил жену в клинику, где по воле приёмной сестры она лишилась здоровья и карьеры скрипачки. Вырвавшись на волю ради развода, изнурённая героиня сталкивается с диагнозом рак. Арсений лишь высмеивает её мольбы, обрекая на страдания. Теперь, когда терять нечего, Аделина намерена посвятить последние два месяца мести тем, кто разрушил её жизнь.
Обложка новеллы Я подписала документы о разводе, и он потерял всё
8.2
Два года Виолетта Лермонтова притворялась покорной женой в семье миллиардера Потёмкина, снося унижения. Когда вернулась Юлия, его прежняя любовь, Всеволод выставил супругу за дверь, обвинив в корысти. Он даже угрожал ей тюрьмой по ложному доносу любовницы. Но бизнесмен совершил роковую ошибку, недооценив Виолетту. Лишив мужа акций и пентхауса, она достает скрытое оружие и технику. Маска кротости сброшена: теперь предатели столкнутся с настоящей личностью той, кого они считали никчемной.
Обложка новеллы Его нежеланная жена — выдающийся ученый
7.9
Четыре года я провела в доме Лебедевых, подавляя свою личность ради чувств к Льву. Жестокая правда открылась в день нашей годовщины: супруг цинично использовал меня как ширму для связи с Аделиной. Предательство оказалось глубже — под видом витаминов муж тайно травил меня препаратами от бесплодия. После физической расправы и заточения моя любовь окончательно превратилась в пепел. Лев видит во мне лишь беспомощную жертву, не зная, что я — гениальный ученый, доктор Власова. Мой побег станет началом его краха.
Обложка новеллы Влюбленные на войне
8.5
Публичный конфликт богатого инвалида и его избранницы начался с едких взаимных оскорблений. Мужчина обвинил возлюбленную в меркантильности, на что она ответила дерзким заявлением о его физической несостоятельности. Пока он называл её коварной искусительницей, женщина распространяла слухи о его скверном нраве. Но за этой ожесточенной враждой скрывался тайный план: притворная ненависть служила лишь щитом от конкурентов. Удастся ли героям закончить эту войну и открыть друг другу правду?