APKDock Logo
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Горько-сладкая Симфония: Скучаю по Каждой Минуте с Тобой

Горько-сладкая Симфония: Скучаю по Каждой Минуте с Тобой

Публичный скандал толкает героиню в объятия влиятельного ловеласа, превращая их брак в роковую ошибку. Озлобленный супруг решает сделать жизнь жены невыносимой, подвергая её жестоким испытаниям. Но за хрупкой внешностью девушки скрывается волевой характер, сравнимый с прекрасной розой. Её острые шипы ранят при любой попытке сближения, однако магнат становится одержим этой загадочной женщиной. Вопреки здравому смыслу, он жаждет покорить ту, чья таинственная натура влечет его всё сильнее.
Главы
Поделиться

Глава 3

Ария посмотрела на руку, сжимающую ее запястье, прежде чем повернуться к Риду. "Что ты делаешь?" спросила она.

— Ты хочешь сказать, что я намеренно возложил на тебя вину? Рид слабо улыбнулся.

«То, как вы понимаете мои слова, не имеет ко мне никакого отношения. Мне пора идти, так что я больше не буду вас беспокоить. Спасибо за спасение моей жизни, мистер Блэк. Рид». Ария стиснула зубы и намеренно подчеркнула слова «спасая мою жизнь».

Улыбка расплылась на лице Рида, когда Ария обернулась. Эта девушка оказалась интереснее, чем он думал.

— Раз уж мы столкнулись вот так, как насчет того, чтобы я притворился хорошим парнем и отвез тебя домой? Затем он подошел к ней и потащил к своей машине.

Зная, что борьба бесполезна, Ария позволила ему идти впереди.

Но в глубине души она не хотела идти домой, зная, что ее отец, Милтон, развлекает женщину, которую она больше всего не хотела видеть.

«Я не хочу идти домой», — кротко сказала Ария через некоторое время.

«Тогда ты бы предпочел прийти ко мне? Боюсь, это не удобно. Мой дедушка до сих пор в ярости из-за скандала, который мы устроили, — спокойно ответил Рид, пока вел машину.

Ария посмотрела на него и сказала: «Не беспокойся. Просто подбросьте меня до любого отеля».

Рид просто продолжал двигаться вперед. "Уже поздно. Почему ты не идешь домой? Вы действительно будете жить в отеле? Ты сегодня спишь с другим мужчиной?»

«Мне нечего сказать таким, как ты». Затем Ария повернула голову и посмотрела в окно.

Вскоре машина остановилась у ворот самого большого отеля в Би-Сити.

Поблагодарив Рида, Ария немедленно вышла из машины и направилась прямо к стойке регистрации. Только тогда она поняла, что забыла свою сумку в машине.

Она уже собиралась обернуться, когда кто-то уронил ее сумку на прилавок. Это Рид наклонился и прошептал ей на ухо: «Если ты так сильно хочешь, чтобы я присоединился к тебе, ты могла бы просто сказать мне, вместо того, чтобы оставлять свою сумку в моей машине. Этот трюк немного устарел, тебе не кажется?»

Ария изначально планировала выйти, чтобы отвлечься, но после встречи с Ридом настроение у нее стало еще хуже.

Она достала из сумки удостоверение личности и передала его администратору. «Мне нужна комната, пожалуйста».

«Простите, мисс Ян. В настоящее время у нас нет вакансий», — сказал администратор, возвращая ей удостоверение личности.

Ария могла только вздохнуть, когда положила карту обратно в сумку. Внезапно Рид схватил ее за руку и выпалил: «Пошли!»

"Куда мы идем?" Прежде чем она успела возразить, Рид уже втащил ее в лифт.

Не отвечая на ее вопрос, он нажал кнопку, и они вдвоем отправились прямо на верхний этаж отеля.

"Ждать!" Стоя у двери лифта, Ария спросила: «Рейд Цинь, что ты делаешь?»

"Не волнуйтесь. Я ничего тебе не сделаю. Но если ты снова бросишься на меня, я, конечно, не думаю, что смогу сопротивляться. Я ведь всего лишь мужчина, верно?" Рид шел впереди и остановился перед комнатой. Она распахнулась, как только он воспользовался номерной картой, которую достал из бумажника.

Ария чувствовала, что правильно было бы отказать ему, но по какой-то причине последовала за ним.

"Эта комната зарезервирована для меня. Я позволю тебе одолжить его на ночь. Вам не нужно меня благодарить, — сказал Рид, прислонившись к дверному косяку.

— Ты действительно такой? — спросила она, насторожившись.

— Если ты хочешь, чтобы я остался здесь с тобой, я не буду возражать. Рид уже собирался войти, когда Ария бросилась к двери, захлопнула ее и заперла.

Удивленный, мужчина смог только почесать нос. Затем он развернулся и ушел.

Он задавался вопросом, окупится ли эта доброта так или иначе.

Продолжайте смотреть!
Сюжет становится всё напряжённее! Перейдите в приложение, чтобы продолжить чтение
Разблокировать все эпизоды
Открыть официальный сайт

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Возвращение к Светской Жизни
8.9
Три года Ксения посвятила себя любви, но в день свадьбы жених публично предал её, променяв на другую. Считая девушку беспомощной простушкой, он не догадывался о её истинном происхождении. После позорного разрыва героиня возвращает себе статус наследницы влиятельного клана и колоссальное состояние. Пока завистники строят козни, Ксения хладнокровно сокрушает врагов. Опорой в её мести становится властный господин Харитонов, который безоговорочно поддерживает каждое действие возлюбленной.
Обложка новеллы Беременна от мажоров
8.9
Роковая встреча с братьями-близнецами, привыкшими получать всё по щелчку пальцев, оборачивается для героини настоящей катастрофой. Мажоры затеяли циничный спор, используя обман ради мимолётного триумфа. Оказавшись в их общей постели из-за коварной подмены, девушка не сразу осознала масштаб случившегося. Однако две полоски на тесте спустя месяц заставляют её искать правду. Теперь ей необходимо узнать, кто из этих властных и внешне идентичных мужчин стал отцом её нерождённого малыша.
Обложка новеллы Потеряв её навсегда, он обезумел от раскаяния
8.3
Десятилетняя преданность Аделины Арсению Сазонову обернулась кошмаром: четыре года супружества стали для неё истинным адом. Поверив коварной лжи Элеоноры, муж заточил жену в клинику, где по воле приёмной сестры она лишилась здоровья и карьеры скрипачки. Вырвавшись на волю ради развода, изнурённая героиня сталкивается с диагнозом рак. Арсений лишь высмеивает её мольбы, обрекая на страдания. Теперь, когда терять нечего, Аделина намерена посвятить последние два месяца мести тем, кто разрушил её жизнь.
Обложка новеллы Я подписала документы о разводе, и он потерял всё
8.2
Два года Виолетта Лермонтова притворялась покорной женой в семье миллиардера Потёмкина, снося унижения. Когда вернулась Юлия, его прежняя любовь, Всеволод выставил супругу за дверь, обвинив в корысти. Он даже угрожал ей тюрьмой по ложному доносу любовницы. Но бизнесмен совершил роковую ошибку, недооценив Виолетту. Лишив мужа акций и пентхауса, она достает скрытое оружие и технику. Маска кротости сброшена: теперь предатели столкнутся с настоящей личностью той, кого они считали никчемной.
Обложка новеллы Его нежеланная жена — выдающийся ученый
7.9
Четыре года я провела в доме Лебедевых, подавляя свою личность ради чувств к Льву. Жестокая правда открылась в день нашей годовщины: супруг цинично использовал меня как ширму для связи с Аделиной. Предательство оказалось глубже — под видом витаминов муж тайно травил меня препаратами от бесплодия. После физической расправы и заточения моя любовь окончательно превратилась в пепел. Лев видит во мне лишь беспомощную жертву, не зная, что я — гениальный ученый, доктор Власова. Мой побег станет началом его краха.
Обложка новеллы Влюбленные на войне
8.5
Публичный конфликт богатого инвалида и его избранницы начался с едких взаимных оскорблений. Мужчина обвинил возлюбленную в меркантильности, на что она ответила дерзким заявлением о его физической несостоятельности. Пока он называл её коварной искусительницей, женщина распространяла слухи о его скверном нраве. Но за этой ожесточенной враждой скрывался тайный план: притворная ненависть служила лишь щитом от конкурентов. Удастся ли героям закончить эту войну и открыть друг другу правду?