APKDock Logo
Обложка новеллы Моя очаровательная экономка

Моя очаровательная экономка

7.8 / 10.0
Ошибка чаровницы приводит к побегу опасного создания, созданного безумным магом. Чтобы исправить оплошность и защитить свою репутацию, девушка тайно проникает в дом нового министра высших чар, притворяясь экономкой. Хозяин особняка суров и притягателен, но героине не до чувств: ей нужно выследить монстра. Однако работа под прикрытием принимает опасный оборот. Едва начав службу, она оказывается втянута в эпицентр загадочного расследования, где каждая деталь скрывает тайну.

Моя очаровательная экономка Глава 1

Босс, я перемыл весь сахар-рафинад в доме...

​​​​​​​Уверен, в ведре находится портал в другой мир!

Чаромодифицированный енот Бальтазар

— Я его вижу! — крикнула я и выбросила вперёд заранее приготовленную пластинку спрессованного зелья.

Порошок тут же растаял в воздухе, вызвав сильный порыв ветра. Не теряя времени, я вступила на пружинящий поток и, оттолкнувшись от невидимой поддержки, уточкой нырнула в кусты. Именно там только что мелькнула рыжая морда с глазками-маслинами, слишком разумными, чтобы принять тварь за обычного зверя.

Ворвавшись в колючую зелень, я услышала треск раздираемой ткани, но о платье некогда было думать. Ломая ветки, рухнула на землю и схватила гада за пушистый хвост.

Ладно, почти схватила. Стряхнув с ладони оранжевые шерстинки, я подскочила и бросилась в погоню за весело удирающим лисом. Правда, от лисьего вида после зверских экспериментов чокнутого Броди там мало что осталось: рыжий оттенок шерсти, вытянутая морда и длинный пушистый хвост. Которым эта тварь только что вильнула у меня перед носом, скрывшись в норе под раскидистым деревом.

Я склонилась и задумчиво заглянула в темноту, размышляя, сквозной подкоп или нет.

— Точно не пролезешь, — раздался за спиной насмешливый голос. — Ни в анфас, ни в профиль! Порекомендовать тебе диету, чаровница Дион?

— Ещё слово, Бальтазар, и я тебя самого на диету посажу, — оглянувшись на енота, сурово пригрозила я.

— Будто я не знаю, где ты печенья прячешь, — фыркнул он и, стоя на задних лапах, гордо подбоченился. — А ну, подвинься, я сам его достану.

— Угу, — иронично скривилась я. — Вижу, ты по доброте душевной решил добавить своего мясца в диету твари. Он только этого и ждёт. Лучше прочеши округу и, если почуешь запах чар Броди, сразу сообщи мне.

— Слушаюсь, госпожа чаровница! — отсалютовал мне енот и юркнул в кусты.

Затрезвонил переговорник. Чертыхнувшись, я перебрала на поясе прикреплённые мешочки, с трудом отыскав нужный. Выудила прозрачное стёклышко в золотистой оправе и начертила на гладкой поверхности руну ответа.

— Дион слушает.

— Поймала тварь? — взволнованно спросила начальница.

— Почти. — Я уныло посмотрела на шерстинки на тёмной земле.

— Айлин! — взвыла она, и я представила, как главная чаровница конторы по борьбе с магическими тварями в отчаянии выдирает по одному свои блондинистые волосы. — Скоро двенадцать! Если эта хвостатая гадина будет на свободе с наступлением полуночи, меня вышвырнут без рекомендаций, вот увидишь. Этот новый министр жуткий шовинист! Он уже двух женщин из руководящего аппарата уволил! Только и ждёт, когда кто-то совершит ошибку…

— Спокойно, Ройл! — прервала я, пристально наблюдая за передвижениями енота. — Зуб даю, не пробьёт и последний удар, как я тебе на стол положу шкуру этого зверя. Украсишь свои туфли и станешь счастливее грёбаной Золушки!

Не слушая причитания начальницы, я отключила устройство и сунула в мешочек. Посмотрела на тёмное небо с разбросанными по сапфировому бархату искрами звёзд и аккуратной тарелкой луны. В бледном свете её лучей шкурка скачущего по кустам Бальтазара казалась серебристой.

Енот, заметив мой вопросительный взгляд, застыл на месте и, раскинув передние лапки в стороны, по-человечески пожал плечами. Я кивнула и опустила голову, пристально глядя в черноту норы.

Итак, времени всё меньше. Если я не поймаю очередное творение сумасшедшего Броди, место начальника нашей конторы станет вакантно, а чаровнице Циаре Ройл придётся искать работу. Как и мне, ведь никто, кроме моей закадычной подруги по академии боевой магии, не сможет меня вынести больше одного дня.

— Ну хорошо, — закатала я рукава и отстегнула от пояса ещё один из многочисленных мешочков. — Сам напросился!

— Айлин, только не говори, что собираешься… — начал было енот, но я уже высыпала белесый порошок туда, где исчезло творение Валентайна Броди.

Вспышка ослепила, а быстро распространяющийся из норы чёрный дым мгновенно заполнил лёгкие, несмотря на то, что я прижала к носу платок. Клубы мутного тумана расползлись по небольшой полянке. Енот, тоненько взвизгнув, забрался на дерево быстрее белки и, оскалившись, обиженно зарычал.

Закашлявшись, я отступила на шаг, чтобы сильно не слезились глаза, и принялась ждать нашего «друга», который не преминул высунуть из заполненной дымом норы свой рыжий нос. Точнее, хвост, будто приглашая меня ухватить его и вытащить добычу. Вот только тварь не собиралась сдаваться. Приподняв зад, она выпустила в воздух струю яда…

Что это именно яд, я поняла, когда, машинально отшатнувшись, проследила, как попавшая на дерево жидкость быстро разъедает кору до светлой древесины. Сглотнув, я принялась выискивать среди мешочков универсальное противоядие. Хотя если эта гадость попадёт на кожу, тут уже никакие примочки не помогут. Жуткие способности порождаемых Броди тварей всё опаснее!

Животное, воспользовавшись моим замешательством, метнулось в сторону расположенных неподалёку и сверкающих приветливым светом в широких окнах домов.

— Он бежит к людскому жилью! — взвыл Бальтазар. — Дион, что застыла, как кошка перед енотом? Хватай свои зелья и вперёд! По твоей милости я не смогу спуститься… и не опозориться при этом.

— Кто знал, что Валентайн обернёт моё изобретение на пользу своим чудовищам? —тихо ворча, я бросилась за тварью, которая, отравленная моим стимулирующим секрецию зельем, оставляла за собой заметный след из прожжённых ядом растений. На бегу я вытащила из кармана моток ярко-алой нити. — Против этого Броди ещё ничего не придумал!

Стоило лису исчезнуть в подвале первого же дома — судя по размерам, принадлежащего весьма состоятельным людям — я мгновенно принялась разматывать нить, обходя здание. Мне повезло, что тварь спряталась именно здесь, и я спешила запереть её, пока лис не нашёл себе более подходящее убежище.

Обеспеченные жители столицы часто проводили обеззараживание, и, в отличие от многоквартирных домов, тут не водилось лишней живности. А значит, произведению Броди не сбежать, воспользовавшись крысиными ходами. Сам же он мою магию не преодолеет!

Замкнув круг, я наполнила нить огненной энергией, и она тут же вспыхнула, образуя по периметру дома могучий заслон, через который не переберётся ни одна магическая дрянь.

— Заплесневелые чипсы! — выругался енот, и я удивлённо обернулась.

— Как ты здесь очутился? — насмешливо покачала я головой, наблюдая, как Бальтазар, вытянув мордочку, дует на лапки.

Видимо, енот оказался внутри круга, когда я запустила магию, и теперь моему помощнику тоже не покинуть это место, пока не растает заклинание. Впрочем, не важно, прилетел Бальтазар или телепортировался, долго ему ждать не придётся. Я сниму блок сама, когда договорюсь с хозяйкой дома и заберу тварь.

— Высылай группу зачистки, — довольным тоном сообщила в магический переговорник. — И готовь туфли, Золушка!

— Адрес говори, саркастичная моя, — снисходительно ответила начальница. Новость вернула ей спокойствие и уверенность. — Вышлю ребят через «чарку».

— Улица Вильгельма Носатого, дом тринадцать, — весело продиктовала я, примериваясь, где во дворе можно открыть зачарованную арку.

— Дион, сейчас не до шуток, — обиженно отозвалась подруга.

— С чего ты решила, что я шучу? — удивилась я.

— Айлин, — осторожно уточнила начальница, — ты действительно серьёзно? Не говори, что заперла тварь алой нитью именно в этом доме.

— Чей это дом? — чувствуя приближающуюся беду, пробормотала я. — Твоего бывшего? Или его стервозной любовницы?

— Хуже, — обречённо выдохнула она. — Это адрес нового министра чар. Сета Ридана собственной персоной. Того, кто через пять минут получит мой отчёт о том, что в столице нет бегающих тварей Броди…

— Зря ты ругалась, что я печенья под кроватью складывал, — вмешался Бальтазар. — Пригодится, как нас уволят.

— О да, — уныло усмехнулась я, — с тонким налётом плесени они чудо как хороши! — Но тут же встрепенулась: — Отставить панику! Я что-нибудь придумаю. Меня ещё не заметили, так что я…

— Госпожа?

Вздрогнув, я обернулась к крыльцу дома и при виде невысокого бородатого мужчины в добротном костюме машинально поправила пострадавшее в кустах платье.

— Заходите скорее, — неожиданно пригласил незнакомец и шире распахнул двери. — Ждём только вас!

Продолжить чтение

Моя очаровательная экономка содержание

Ch. 1 Ch. 2 Ch. 3
Ch. 4
Ch. 5
Ch. 6
Ch. 7
Ch. 8
Ch. 9
Ch. 10
Ch. 11
all

Вам также может понравиться

Новинки романов

Обложка новеллы Преданная невеста: Присвоенная его братом
9.7
Застав Джулиана в объятиях лучшей подруги Лайлы, героиня сталкивается с крушением всех надежд. Брак с предателем был единственным шансом оплатить лечение больной матери. С компроматом на руках она ищет убежища у Графтона, брата своего жениха. Окружающие считают его немощным калекой, но в стенах пентхауса выясняется, что изгой полон сил и скрывает пугающую мощь. Отчаявшаяся девушка заключает с ним опасную сделку. Теперь этот загадочный мужчина станет её главным инструментом в жестокой мести.
Обложка новеллы Мой бывший муж
9.3
Размеренное существование героев рушится, когда на смену тишине приходит сокрушительный вихрь эмоций. Сюжет разворачивается вокруг непредсказуемых событий, не дающих персонажам ни шанса на покой. В сердце истории — неукротимое влечение, вспыхнувшее вновь и бросившее бывших супругов в эпицентр обжигающих свиданий и искренних переживаний. Это рассказ о запутанной связи, где любой контакт пропитан предельным драматизмом, а каждое столкновение наполнено нескрываемым взаимным вожделением.
Обложка новеллы Одна ночь с моим боссом-миллиардером
7.4
Утро в роскошных апартаментах холодного гендиректора Эрнеста Рокоссовского могло разрушить жизнь его помощницы, но вместо увольнения она получила предложение о фиктивном браке. Столкнувшись с подлым предательством Ипполита и Лики, которые долгое время скрывали свою связь, героиня решает навсегда покончить с ролью жертвы. Союз с миллиардером становится ее оружием: теперь она намерена не только наказать лживых друзей, но и отомстить влиятельному сенатору за гибель матери. Начинается опасная игра, где прежняя покорность забыта ради великой цели.
Обложка новеллы Лучший друг моего брата
8.9
Лиза искренне считает своего брата Марка тяжелым человеком, с которым невозможно ладить. Единственным светлым пятном в компании брата всегда был Алекс. Девушка бережно хранит воспоминания о школьных уроках математики, во время которых юноша был добр к ней, но оставался равнодушным. Спустя шесть лет всё меняется: Алекс внезапно проявляет инициативу и начинает ухаживать. Станет ли этот роман спасением от рутины или принесет в жизнь Лизы лишь неразбериху и новые проблемы?
Обложка новеллы Принцесса в капкане
9.0
Разрушив связи с прошлым, Аврора начинает рискованное восхождение, где леденящая тревога сталкивается с непоколебимой решимостью. В жестоком водовороте заговоров изгнанная наследница престола обязана действовать безошибочно, чтобы выжить. Дворцовое величие померкло, заставив девушку искать внутреннюю силу во мраке испытаний. Это история ожесточенного противостояния за свободу воли, в которой героиня навсегда отрекается от роли беззащитной жертвы, становясь полноправной хозяйкой своей жизни.
Обложка новеллы Мой дикий горец
8.5
Жизнь современной девушки, сосредоточенной на изнурительных тренировках и погоне за идеальной фигурой, меняется в один миг. Мечтая о простом семейном уюте, она тратит силы на борьбу с лишним весом, пока августовское утро не преподносит невероятный сюрприз. Прямо на садовых грядках героиня обнаруживает сурового шотландского горца, перенесшегося из девятого века. Появление незваного гостя из прошлого рушит привычные планы и заставляет ее полностью переосмыслить прежние стремления.
Главы
Читать сейчас
Поделиться