APKDock Logo
Главы
Поделиться
Обложка новеллы Безумный миллиардер и его гениальная жена под прикрытием

Безумный миллиардер и его гениальная жена под прикрытием

Клан Вороновых вырвал героиню из нищеты лишь для циничной сделки. Чтобы прикрыть юридические проблемы, родственники продали её за два миллиона долларов. Девушке навязали брак с Юлием Морозовым — опасным безумцем, запертым в особняке. Семья ждала её скорой гибели, не подозревая, что за маской жертвы скрывается профессиональный агент. Оказавшись в цепях за стальной дверью, героиня понимает: Юлий не болен, а отравлен. Начинается тайная игра, где охотники из клана сами станут добычей внедренного специалиста.
Главы
Поделиться

Глава 1

Бумажный билет в моей руке отсырел. Он впитал пот с моей ладони и влажность автобуса Greyhound, пахнущего застарелой мочой и безысходностью. Я провела большим пальцем по истрепанному краю билета. В один конец. Без возврата. Совсем как жизнь, которую я оставляла позади, или, вернее, жизнь, которую я тщательно сфабриковала, только чтобы ее оставить.

Я опустила взгляд на свою грудь. Серое худи, которое я носила, скаталось, ткань грубо терлась о кожу. Я купила его в Walmart три дня назад вместе с парусиновыми туфлями, которые уже жали мне пальцы. Я выглядела как отброс. От меня пахло, как из легких курильщика. Я была идеальна.

Автобус зашипел, припадая к бордюру, и этот гидравлический вздох прозвучал как предсмертный хрип животного. Сквозь грязное окно я увидела его. Гладкий черный Mercedes, стоящий на холостом ходу среди ржавых седанов и пикапов в зоне посадки на станции. Он был похож на акулу в пруду с мальками.

Филипп Воронов. Мой дядя. Или, по крайней мере, человек, подписавший документы, в которых это утверждалось.

Я схватила свою спортивную сумку. Она была легкой, в основном набитой скомканными газетами для объема, и лишь несколько отдельных предметов были спрятаны на дне. Я сошла с автобуса, позволив плечам опуститься, сгибая спину в позе человека, который всю жизнь извиняется за свое существование.

Филипп не вышел из машины. Он не открыл дверь, пока я не встала прямо у пассажирского окна, похожая на потерявшуюся собаку в ожидании подачки. Окно опустилось на пару дюймов. Ровно настолько, чтобы его глаза могли оглядеть меня, оценивая ущерб.

— Садись назад, — сказал он. Его голос был ровным. — И ничего не трогай этими руками, пока не вытрешь их.

Я подчинилась. Я открыла заднюю дверь и бросила сумку на пол, стараясь, чтобы парусина не поцарапала бежевую кожу. Я скользнула на сиденье, съежилась, сжав колени. Кондиционер в машине был настроен на такую температуру, что пот на моей шее мгновенно стал холодным.

Он не спросил, как я. Он не спросил о моей матери, о похоронах или о долгах. Он просто влился в поток машин, каждые несколько секунд бросая взгляд в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что я не ворую мелочь из центральной консоли.

Мы ехали в тишине сорок минут, оставив позади потрескавшийся асфальт городских окраин ради ухоженных, изумрудно-зеленых лужаек Хэмптонса. Переход был резким. В одну минуту — рекламные щиты с предложениями залога; в следующую — кованые ворота, которые стоили дороже почки.

Когда мы въехали на подъездную дорожку поместья Вэнсов, я увидела ее. Бажена. Моя тетя. Она стояла на крыльце, командуя бригадой грузчиков, которые выносили из дома сундуки Louis Vuitton. Она выглядела взвинченной, ее руки порхали, как нервные птицы.

Филипп припарковал машину. — Выходи, — сказал он. — И постарайся не говорить, пока тебя о чем-нибудь не спросят.

Я вылезла, сжимая сумку. Бажена перестала кричать на грузчиков и посмотрела на меня. Ее нос сморщился. Это была инстинктивная реакция, мгновенная и неконтролируемая. Она учуяла на мне запах бедности.

— Это она? — спросила она Филиппа, указывая на меня ухоженным пальцем.

Филипп кивнул. — Это лучшее, что мы смогли сделать в кратчайшие сроки.

Бажена спустилась по ступенькам, ее каблуки зацокали по камню. Она обошла меня кругом, как мясник, осматривающий кусок говядины, который слишком долго пролежал на солнце.

— У нее, наверное, вши, — сказала Бажена.

— Нет, — прошептала я, позволив голосу дрогнуть ровно настолько, чтобы прозвучать жалко. — Я вымылась средством для посуды на станции.

В дверях появилась Кира. На ней был шелковый халат, переливающийся в лучах послеполуденного солнца, в руке — стакан зеленого сока. Она была похожа на принцессу в башне, если бы башня была построена на долгах по кредитным картам и отчаянии. Она посмотрела на меня сверху вниз, ее глаза были холодными и пустыми.

— Так вот она, крыса из Ржавого пояса, — сказала Кира. Она сделала глоток сока. — Ну, по крайней мере, у нее подходящий размер. Если она будет держать рот на замке, может, они и не заметят отсутствия мозгов.

Филипп провел нас всех внутрь. Вестибюль был величественным, залитым светом, но воздух был пропитан напряжением. Я чувствовала исходящую от них панику. Они были в отчаянии.

— Послушай меня, Светлана, — сказал Филипп, повернувшись ко мне. Он протянул стопку бумаг. — Ты будешь делать в точности то, что мы тебе скажем. Ты подпишешь это, а затем спасешь эту семью.

Я взяла бумаги. Мои руки дрожали. Я позаботилась о том, чтобы они это увидели. — Что... что это?

— Ты выходишь замуж, — сказала Бажена. Она произнесла это так, будто приговаривала меня к смерти. — За Юлия Морозова.

Я позволила этому имени повиснуть в воздухе. Я позволила своим глазам расшириться, дыханию — прерваться в горле. Юлий Морозов. В разведывательном сообществе это имя было страшилкой. Трагедией. Монстром.

— Но он... я слышала, он сумасшедший, — пролепетала я. — Я слышала, он причиняет людям боль.

Бажена подошла ближе, ее духи были приторными и сладкими. — Он монстр, — прошипела она. — Он пускающий слюни, жестокий лунатик, запертый в западном крыле особняка своего папочки. И ты станешь его женой. Потому что если нет, мы потеряем все. А если мы потеряем все, ты вернешься в свой трейлерный парк и будешь сама разбираться с акулами, которым задолжала твоя мать.

Я отшатнулась, прижимая бумаги к груди. — Пожалуйста, — прошептала я. — Я не хочу умирать.

Кира рассмеялась. Это был резкий, хрупкий звук. — Лучше ты, чем я, кузина. На. — Она взяла платье с кучи на стуле и бросила его мне. Оно было старым, кружево на подоле рвалось. — Наденешь это завтра. Постарайся выглядеть как девушка, а не как пугало.

Ужин подали час спустя. Они ели в столовой, звон столового серебра о фарфор эхом разносился по коридорам. Мне велели есть на кухне.

Служанка, Марина, поставила передо мной тарелку. Холодный сэндвич и стакан воды из-под крана. Она смотрела на меня с жалостью в своих темных глазах.

— Ешь, дитя, — тихо сказала она. — Тебе понадобятся силы.

Я одарила ее слабой, благодарной улыбкой. — Спасибо, мэм.

Она похлопала меня по плечу и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь, чтобы заглушить звуки спорящей за вином семьи Вороновых.

В тот момент, когда дверь щелкнула, дрожь в моих руках прекратилась.

Я выпрямилась. Сутулость в позвоночнике исчезла. Мои глаза, которые были широко раскрытыми и испуганными, сузились до сфокусированных щелочек. Я отодвинула сэндвич в сторону.

Я потянулась к своей парусиновой туфле. Быстрым, отработанным движением я поддела внутреннюю стельку. Под дешевой пеной находилось выдолбленное отделение. Я вытащила микро-SIM-карту.

Я достала из кармана потрепанный телефон Nokia — тот самый, на который Филипп смотрел с таким презрением, — и поменяла карты.

Экран замерцал. По пиксельному дисплею пробежала одна строка кода.

Статус?

Мои пальцы запорхали по клавиатуре.

Внедрение успешно. Цели враждебны, но некомпетентны. Легенду приняли.

Я нажала «отправить».

Наверху я услышала визг. Кира кричала из-за сломанного ногтя или неподходящего оттенка лака.

Я удалила сообщение, вынула SIM-карту и положила ее обратно в туфлю. Я взяла сэндвич и откусила. Он был сухим и безвкусным.

Я посмотрела в кухонное окно на светящийся вдали горизонт Манхэттена. Они думали, что отправляют овцу на заклание. Они и не подозревали, что посылают волка на охоту за зверем.

Вам также может понравиться

Обложка новеллы Любовь, судьба и предназначение
8.2
Кейли вынуждена занять место сестры в семье Хадли и выйти замуж за Илию Стивена. Жених считается богатым прожигателем жизни, которого дед насильно толкает к алтарю. Родня презирает Илию за легкомыслие, и поначалу он холоден к невесте. Однако вскоре за внешними изъянами девушки мужчина видит прекрасную душу и узнает в Кейли свою давнюю любовь. Пока их чувства крепнут, героиня понимает, что муж годами притворялся бездельником, искусно скрывая от окружающих свои истинные таланты.
Обложка новеллы Чёрная орхидея
9.3
За обликом богатого и успешного статного мужчины, ставшего объектом всеобщего восхищения, таится настоящий монстр, привыкший к насилию. Героиня попадает в его полное распоряжение после торгов на аукционе. Несмотря на кажущуюся безнадежность положения, она осознанно принимает роль рабыни и не пытается бежать. Девушкой движут скрытые цели, о которых ее жестокий хозяин даже не догадывается. Совсем скоро зверь в человеческом обличье поймет, какая тайна заставила ее пойти на этот риск.
Обложка новеллы Старший брат. Книга третья
8.7
Андрей Воронов прочно удерживает позиции лидера в глобальной бизнес-индустрии, успешно преодолевая любые трудности. Но теперь на горизонте возник грозный неприятель, чьи цели выходят далеко за рамки обычного устранения конкурента. Влиятельный враг затеял сложную интригу, чтобы уничтожить достоинство предпринимателя и отнять всё, что ему дорого. В этом роковом столкновении Воронову придется поставить на кон не только свое влияние, но и собственную жизнь. Хватит ли ему сил выйти победителем?
Обложка новеллы Из Соперницы в Невестки
8.6
Юлия Васильева твердо намерена расторгнуть брак, но Леонид Андреев лишь цинично выставляет жену из машины, едва услышав звонок от своей первой любви. Муж убежден в беспомощности Юлии и годами подвергает её публичным унижениям ради Розы Харитоновой. Леонид не подозревает, что за его спиной зреет план побега. Брат Розы тайно вступает в союз с Юлией, подталкивая её к решительному разрыву. Он убеждает женщину навсегда оставить прошлое в России и начать жизнь с чистого листа за границей.
Обложка новеллы Преданная наследница: Моя свадьба — сладкая месть
7.2
Ради чувств к Егору я семь лет скрывала своё происхождение, живя в безвестности и покорности. Однако в новогоднюю ночь иллюзии рухнули: возлюбленный выбрал бывшую пассию Кристину, публично высмеивая мою верность. Для него я была лишь удобной «истеричкой», чью обиду можно загладить подарком. Поняв, что меня использовали, я прекращаю прятаться и возвращаюсь в Москву к статусу богатой наследницы. Вместо страданий я выбираю месть. Моё последнее слово: «Не ищи меня. Я выхожу замуж за другого».
Обложка новеллы Избалованная бывшая жена: Папа и мама снова сбежали
7.5
Смерть жены изменила легкомысленного президента корпорации, превратив его в сурового отца-одиночку. Он закрыл свое сердце, пока в его жизни не появилась загадочная женщина-врач. Спустя всего два месяца после первой встречи герой шокирует город скоропалительной свадьбой с ней. Новая супруга переезжает в его дом с двумя детьми, которые выглядят как точные копии бизнесмена. Пока общество пытается разгадать тайну их родства, сама героиня смело заявляет, что подарит мужу еще больше наследников.