APKDock Logo
Обложка новеллы May

May

9.5 / 10.0
Пережив сокрушительное предательство, Мэй скрывается в чужих странах на долгие шесть лет. Но даже время не уняло боль, и героиня возвращается на родину ради сына, доверенного когда-то сестре. На пути к воссоединению встает Джаред — человек, требовавший оборвать жизнь этого ребенка, а теперь ставший для него идеальным родителем. Чтобы вернуть право называться матерью, Мэй вступает в тяжелое противостояние с тем, кто однажды уничтожил её счастье и едва не лишил самого дорогого.

May Глава 1

СЕЙЧАС

- Возьмите. Сдачи не надо, - протянула я деньги водителю.

- Спасибо, мисс. Всего хорошего!

Он улыбнулся мне, сел в машину и уехал, а я осталась стоять перед домом моей старшей сестры, из которого уехала почти шесть лет назад.

Я поправила дорожный рюкзак на плече, от волнения покусывая губы. Наверное, мне стоило позвонить и предупредить о своем приезде. Заявиться без предупреждения после шести лет скитаний по миру - сомнительная идея.

Но теперь, когда я была здесь, и все, что мне оставалось, - это преодолеть расстояние до двери и нажать на звонок, отступать было поздно.

Я вздохнула, подхватила ручку чемодана и неуверенной походкой пошла к двери. Даже каблуки моих ботинок, казалось, неуверенно стучали по плитке.

Дело в том, что у меня не было уверенности, что мне обрадуются. Или, что еще хуже, - не прогонят. Положа руку на сердце, я заслужила это. Я не была образцовым человеком. Сестрой. Матерью.

С последним особенно не сложилось.

Теперь я надеялась исправить то, что натворила прежде. Если еще не слишком поздно. И начать нужно с того, чтобы позвонить в эту дверь передо мной.

Я нажала кнопку.

Существовала вероятность, что дома никого не окажется, но на подъездной дорожке стоял автомобиль - Феникс или Картера, я не знала.

Я нажала звонок еще раз и обернулась к улице, пытаясь понять, сильно ли изменилось тут за время моего отсутствия.

Нет, не похоже.

За моей спиной послышался звук отпираемой двери. Я быстро повернулась и встретилась взглядом с глазами Феникс.

- Мэй?! - в изумлении воскликнула сестра.

- Привет! - нервничая, я улыбнулась. Феникс выглядела так, будто видела призрака.

- Как ты... Что ты... - Она в растерянности замотала головой, затем заулыбалась и едва не силой затянула меня в дом. - Господи, ну и дела! - Смеясь, она прижала меня к себе. - Это правда ты? - Отодвинувшись, чтобы как следует рассмотреть, спросила старшая сестра.

Я кивнула.

- Это я, Никс.

- Вау! Ну, ничего себе! - Чуть успокоившись, она окинула меня внимательным взглядом. - А ты изменилась.

- В худшую сторону? - неловко улыбнувшись, уточнила я.

Она покачала головой.

- Нет, повзрослела просто. Ты красотка, сама знаешь!

- Это я еще после самолета, больше суток в пути, - пошутила я.

- Оставь вещи здесь, Картер потом отнесет их наверх, - махнула рукой Феникс на пол у стены, и я подкатила чемодан, сбросив и рюкзак. Это всё, что у меня осталось после почти двух лет в Австралии. - Пойдем в кухню. Голодная?

Я покачала головой, следуя за ней.

- Не-а. В самолете хорошо кормили. А здесь все по-другому, - оглядываясь, заметила я.

- Ага, пару лет назад мы полностью обновили кухню, - сказала она, открыв дверцу духовки и заглянув внутрь. Затем закрыла и обернулась ко мне. - Так ты только что из Австралии?

Она смотрела на меня с таким интересом и радостью, что мне стало совестно. Феникс имела полное право захлопнуть дверь у меня перед носом.

Я кивнула.

- Да.

- Почему не позвонила? Я бы забрала тебя из аэропорта.

Я только пожала плечами. Ну что я могла сказать? Я трусила.

Сестра улыбнулась, догадавшись.

- Мэй, я рада, что ты здесь, - сказала она, зная, что мне нужно это услышать.

- Я тоже рада вернуться домой, Никс, - негромко ответила я.

- Картер скоро будет дома, мы сядем ужинать, и ты нам все расскажешь. Расскажешь, как там на обратной стороне земли, - она взяла нож и принялась нарезать овощи для салата.

Я рассмеялась:

- Да, собственно, как и везде. Значит, Картер на работе?

- Ага, - не поднимая головы, ответила сестра.

- А Сэм? - Я понизила голос.

Феникс перестала резать и подняла на меня полный сомнения взгляд. Отвечать она не торопилась, и я напряглась.

- Где Сэм, Феникс?

Она отложила нож, взялась за столешницу и глубоко вздохнула.

- Он у Джареда.

Из меня вырвался резкий, короткий смешок, ничего общего не имеющий с весельем.

- Ты прикалываешься?

- Нет, - она была полностью серьезна.

- Что он... что он делает у Джареда? - Я скрестила руки на груди, пытаясь уложить в голове услышанное.

- Джаред берет его к себе иногда. Он его отец, Мэй.

- Он не был им, когда хотел, чтобы я сделала аборт, - я улыбнулась, не веря, что это происходит. - Как ты могла позволить этому случиться?

- Отец Сэма хотел принимать участие в жизни сына. Мне надо было ему запретить, Мэй?

- Да! Именно это ты и должна была сделать! - взмахнула руками я. - Ты опекун Сэма, ты могла сделать так, чтобы он держался подальше от моего сына!

Разволновавшись, я ходила по кухне, злясь от того, что человек, который однажды просил меня избавиться от ребенка, теперь как ни в чем не бывало строит из себя заботливого папашу.

- Именно потому, что я опекун Сэма, я посчитала, что он должен знать, кто его отец, - спокойно и твердо произнесла Феникс. Затем ее голос смягчился: - Ты помнишь Джареда... не самым приятным парнем, и у тебя есть причины на него злиться. Но, Мэй, он изменился. Джаред хороший отец, и Сэм его любит, а он - любит этого мальчика. Если бы я видела, что Сэму плохо с отцом, я бы не подпустила к нему Джареда.

Прикрыв глаза, я покачала головой, не желая слушать, как она хвалит парня, который разрушил меня. Приехав с мыслью вернуть себе сына и стать той матерью, которой всегда должна была быть, меньшее, чего я ожидала - поющие дифирамбы Феникс в адрес долбаного Джареда Джентри!

- Я знаю, тебе непросто поверить в это, но он больше не тот парень, каким ты знала его, - осторожно добавила Феникс.

- Ты права, мне тяжело в это поверить, - согласилась я.

Я злилась на Феникс за то, что она позволила этому случиться - позволила Джареду сблизиться с Сэмом. Но в чем я могла ее упрекнуть? Или обвинить? Я сама, добровольно, передала ей и Картеру опеку над сыном, отказавшись от своих родительских прав. И теперь я оказалась в положении, когда не могу ничего решать.

Это отстойно. Но такова моя реальность.

***

- Так значит, ты насовсем вернулась в Америку? - спросил меня Картер во время ужина.

Он обалдел, когда вернулся домой после работы и увидел меня. Ужинали мы втроем: Люси была с друзьями на каникулах в Калифорнии, а Сэма Джаред должен был привезти только завтра.

Я не могла дождаться этого момента и жуть как боялась его.

- Больше никуда не собираюсь уезжать, - подтвердила я.

- А какие вообще планы? Что думаешь делать?

Несмотря на праздный тон Картера, я видела, что он очень хочет узнать о моих намерениях, и его мотивы были мне понятны.

- Для начала - найти работу, - я потянулась за водой, чувствуя, как нервничаю. - И квартиру.

Картер молча кивнул, а я подумала о том, что они скажут, когда я сообщу им, что хочу вернуть себе опеку над Сэмом.

- Ты можешь оставаться у нас, сколько потребуется, - улыбнулась мне Феникс.

- Конечно, - поддержал жену Картер.

- Спасибо, ребят, но я постараюсь не злоупотреблять вашим гостеприимством.

- Всё нормально. В твоей старой комнате сейчас живет Люси, но для тебя место найдется, - заверил он.

Я не могла понять по его лицу, как он на самом деле относится к моему возвращению.

Я постаралась отдалиться от этой семьи. Наверстать упущенное будет непросто. Особенно в том, что касается Сэма.

Боже, до сих пор не укладывается в голове, что он и Джаред контактируют!

- Кстати, Люси поступила в Бостонский университет, - сообщила Феникс, разбавляя напряжение. - Представляешь?

- Здорово. Она рада?

- Не то слово! Ждет не дождется августа.

- Это стоило нервов всем нам, - усмехнулся Картер.

Наблюдая за ними, я с грустью думала о том, сколько всего пропустила. Моей младшей сестре было двенадцать, когда я уехала из Портленда. А теперь она уже студентка Бостонского университета.

- Ужасно хочу ее увидеть.

- Она вернется в конце месяца. Увидитесь еще, - мягко сказала Феникс.

Удивительно, какой она стала за годы брака с Картером. Моя резкая, упрямая сестра превратилась в замечательную жену, великолепную молодую женщину и мать моему сыну, которой так и не стала я.

Сначала Феникс заботилась о нас с сестрой и братом, а теперь делает то же самое для Сэма. Не думаю, что когда-нибудь смогу отблагодарить ее.

Я ушла наверх сразу после ужина. Смена часовых поясов давала о себе знать. После душа я забралась в постель с мыслями о том, что завтра увижу Сэма.

И его отца.

Встреча с Джаредом пугала меня не меньше, чем с сыном. Мы плохо расстались. В последний раз, когда мы виделись, он сказал мне, что я должна сделать аборт, если я не полная дура. Я ответила, что не стану этого делать.

А потом Джаред уехал. Сбежал, испугавшись ответственности.

В итоге я поступила так же. Собрала вещи и ушла, когда поняла, что не справляюсь.

Мы оба подвели человека, которого привели в этот мир. А сейчас я узнала, что Джаред исправился и стал хорошим отцом. У него всё получилось.

А что, если для меня уже поздно?

Что, если я убегала так долго, что теперь, как ни старайся, не смогу догнать?

Продолжить чтение

May содержание

Ch. 1 Ch. 2 Ch. 3
Ch. 4
Ch. 5
Ch. 6
Ch. 7
Ch. 8
Ch. 9
Ch. 10
Ch. 11
all

Вам также может понравиться

Новинки романов

Обложка новеллы ЧЕРНЫЕ ВОРОНЫ. ПЕТЛЯ
9.0
Четвертая книга цикла «Черные вороны» повествует о превращении Андрея Воронова в беспощадного мстителя. Лишившись всего ценного из-за действий недругов, герой отбрасывает былую мораль ради холодного возмездия. Его план по принципу талиона бьет в самое больное место врага — по близким Ахмеда. Андрей намерен разрушать жизни и сеять невосполнимые утраты, заставляя оппонента страдать. В этом смертельном противостоянии остается загадкой, на чьей шее в итоге сомкнется роковая петля.
Обложка новеллы ВОЛЧЬЯ КРОВЬ
7.4
За привычной реальностью скрывается пугающая истина: в темноте властвуют чудовища. Случайная ошибка Ланы приводит её в место, откуда нет возврата, и она оказывается во власти Вахида. Глава клана Черных волков и могущественный император, он связан древним долгом продолжения рода Ибрагимовых. Согласно обычаям, ему нужна истинная пара, чтобы укрепить власть. Но вместо положенной по статусу невесты судьба сталкивает его с простой смертной, которая становится его заложницей.
Обложка новеллы Спорим?
7.2
Джейс — мастер манипуляций, привыкший добиваться триумфа, используя чужие тайны. Но привычные нелегальные гонки и жестокие бои больше не тешат самолюбие пресыщенной золотой молодежи. Студенческая элита жаждет изощренной забавы и запускает циничную игру с пугающе высокими ставками. В этом жестоком противостоянии нет места жалости, а правила диктует коварный расчет. Чтобы реализовать свой план, компании не хватает лишь одного — того, кто станет их очередной беззащитной мишенью.
Обложка новеллы Morbid Fascination
9.0
Накануне Хэллоуина в затерянном среди густых лесов городке оживают древние кошмары. Юная Медисон в компании друзей и таинственного Майкла, чье обаяние кажется почти сверхъестественным, отправляется на торжество в заброшенное поместье. В стенах старого особняка героев ждет не просто праздник, а смертельная ловушка, где порочная страсть соседствует с жестокими казнями. Это мрачное повествование о роковой привязанности и кровавых тайнах прошлого, пробудившихся в мистическую ночь Самайна.
Обложка новеллы Одна на троих
7.5
Эта драматическая история повествует о сокрушительной силе страсти, способной в миг испепелить благополучие и привычный уклад обычной семьи. В центре сюжета оказывается роковое влечение, ставшее для героев суровым испытанием на прочность. События развиваются стремительно, превращаясь в неуправляемый пожар чувств, который безвозвратно меняет судьбы участников и рушит старые связи. Глубокое повествование о том, как сексуальное притяжение может полностью перевернуть жизнь человека.
Обложка новеллы Черная вода
7.8
Путь от скромной помощницы до обладательницы элитного статуса VIP кажется многим пределом мечтаний. Александра всегда была далека от образа типичной модницы, предпочитая сдержанность и естественность вызывающим нарядам. Именно эта внутренняя глубина привлекла внимание её могущественного руководителя. Заметив уникальность подчиненной, влиятельный босс решает сблизиться с ней. Теперь их деловой союз перерастает в глубокую личную связь, которая безвозвратно меняет привычную жизнь девушки.
Главы
Читать сейчас
Поделиться